2007-08-30 0 意見

NEGARAKU 知多少?

感謝大馬站kampungboy提供資料, 這是Jacklyn的重新整理。

"Negaraku" is the national anthem of Malaysia.Before its independence, the national anthem of Malaya was the British national anthem, God Save the Queen.

"Negaraku" was selected as a national anthem at the time of the Federation of Malaya's independence from Britain in 1957 by Tunku Abdul Rahman, the first Prime Minister of Malaysia who is also known as Malaysia's 'Father of Independence'.Tunku headed a group of judges at the Depoh Police Hall in Kuala Lumpur to decide on which of the four songs that the Royal Police Band presented. Terang Bulan,"> the state anthem of Perak was chosen for having Malay cultural elements. After the board of Malay Kings had given their favour on the decision made by the judges, the lyrics were re-composed by Saiful Bahari based on the Terang Bulan.

The same tune was once the State Anthem of Perak and it was also the tune of a very popular contemporary song entitled "Terang Bulan"., which had a similar melody to the keroncong-influenced "Terang Boelan ", a popular song in the 1930s in Indonesia and Malaya.

However, there is a Hawaiian song titled "Mamula Moon" released in 1947 share the same tune with "Terang Bulan". By reading the official version of the history of National Antheme , which talk a lot about the origin of Perak Antheme, it does not reference this Hawaiian song. I wonder however, since both songs talk about the moon...maybe they share a common ancestry.


Terang Bulan (State Anthem of Perak)

Dilanjutkan, Allah usianya Sultan,
Adil dan murah, memerintah watan,
Ditaati rakyat kiri dan kanan,
Iman yang soleh Allah kurniakan,
Allah berkati Perak Ridzuan,
Allah selamatkan negeri dan Sultan.


Rudy van Dalm & The Royal Rhythmics
Terang Boelan 1963


Terang bulan
Terang bulan di kali
Buaya timbul disangkalah mati
Jangan percaya mulutlah lelaki
Berani sumpah 'tapi takut mati
Jangan percaya mulutlah lelaki
Berani sumpah 'tapi takut mati

Waktu potong padi di tengah sawah
Sambil bernyanyi riuh rendah
Memotong padi semua orang
Sedari pagi sampai petang

Waktu potong padi di tengah sawah
Sambil bernyanyi riuh rendah
Bersenang hati sambil bersuka
Tolonglah kami bersama sama

Mamula Moon
performed by Felix Mendelssohn & His Hawaiian Serenaders 1947
in the Album 《Paradise Isle》

one day i walked along
a moonlit island shore
and soon i heard a song
i've never heard before

i said who can it be
to sing so tenderly
and saw a dust he made
with lonely serenade

mamula moon
shine high above the southern sea
and like my love
say form again to me

we said goodbye
beside the blue lagoon
alone am i
with you mamula moon

i waved my hand
the grey ship sailed across the bay
on golden sand
that might i melt to pray

that i might see
my love returning soon
still true to me
and you mamula moon


資料來源及延伸閱讀:
Wikipedia:Negaraku
Wikipedia:Terang_Bulan (有爭議及討論)
The National Antheme
The Perak State Antheme
Mamula Moon (Hawaiian Song)
Terang Bulan專輯封面+原文歌詞
Mamula Moon 專輯封面

...
2007-08-29 0 意見

對 What Really Matters 的胡思亂想



話說:

一開始並沒有按照次序來聽這張專輯。然後因為我的粵語歌曲聽力很差,在沒有歌詞的情況下,常會聽不懂歌手在唱什麼。而這是在有了歌詞以及完整了聽了幾遍才寫的,所以有幾首歌我說的第一輪,指的是在還沒歌詞的時候random聽的。

1 幽默感
坦白說剛開始聽到的時候很不習慣,這是我需要一點時間來適應(跟光明會同樣情形)需要多聽幾次才會喜歡的歌,但是歌詞很有趣就是。

2 好奇心殺死貓
很好玩的歌曲,借貓擬人,很喜歡這首歌的過門,很有舞台感,表演型的歌,曲重於詞。但我喜歡那句“命案皆因八卦起~”

3 天然沖晒
回憶似乎是本輯其中一個主題,我喜歡相機的隱喻,但總覺得歌詞還可以再好一點。說故事的歌聽得很舒服,但不容易留下深刻印象。我在想,這首歌要搭配怎樣的故事?總覺得會是像《我的父親母親》或者《向左愛向右愛》之類的。(結果在你管上看到昨天的Music Matters, 阿詩在唱這首歌時配的是她的兒時照片~)

4 睡王子
這就是第一首因為不知在唱啥,加上聽了國語版有些先入為主,而在首輪被忽略的歌。沒想到聽完發現整個感覺和國語版截然不同,有點像古典樂(?)的編曲會讓我聽到跟著搖頭晃腦,這的確是一首會讓人印象深刻的歌,然後歌詞頗耐人尋味。

5 大紅袍
感覺自周杰倫以降,市場開始流行歌名三個字且(自以為)走中國風路線的歌,用詞編曲刻意營造「東方感」不說,有些很糟糕地為賦新詞就把地名人名典故亂用一通。好在大紅袍不落俗套,特別欣賞中間那段串場(?)的音樂,效果就像多年前王菲的Eyes on me中間那段笛聲,像是休息轉折,但卻能夠延續歌曲的感情和意念。題外話:“大紅袍”三字,總是讓披著聖靈披風的靈兒出現在我腦中,揮之不去。

6 以身犯險
過門就很有迪斯尼動畫開場的感覺~ 頭兩句歌詞也在給我〈海賊王〉或〈彼得潘〉的感覺~ ^^"但潛伏在看似童話的開場和略帶夢幻的編曲下,字裡行間卻透露著叛逆的骨氣。我會覺得這是個溫和版的《命硬》,這首歌上承《大紅袍》下接《螞蟻》恰恰好。

7 螞蟻
也許因Gigi那首讓人失望的《白蟻》讓我有了偏見,這首歌絕對是初選遺珠。初聽感覺過門似曾相識。悠閒,甚至可以說有些慵懶但聽了很舒服的歌。還尋思幹嘛要用毫不搭軋的昆蟲當歌名。但找了歌詞細讀之後,原來有言外之意。螞蟻的隱喻用得妙,還有好個牆內/牆外啊,呵呵~用PTT的說法,這首歌原來不是慵懶而是閃~ 但了解歌詞後也對這首歌的喜愛度大提升。

8 木紋
對我來說這是一首很典型的“菇記”歌曲,曲本身有感染力,也相當耐聽,歌詞內容讓人聯想到《願我可以學會放低你》Hocc演繹出色,感情豐富極具穿透力,回憶要斷無法斷的痛,配上歌聲結束後那不斷重複的結尾音樂,還真能讓“滿座重聞皆掩泣”~

9 紅屋頂
這是在沒看歌詞之前,第一首用曲吸引到我的歌曲。(大紅袍和木紋有MV preview不算)當時聽到Chorus部分,還在想這首其實可以拿來主打,當然現在可以理解為什麼不了。話說我跟容祖兒不熟,她的歌我只懂《我的驕傲》和《小小》。看了討論後去找了《黃色大門》來聽,不得不說歌詞真的影響很大,阿容姐的完全給我一種《美麗新世界》般的兒歌feel,而何的就明顯是他一貫的風格。話說兩首歌同步播,有些地方還蠻合的。
請參考《黃色大門》上的《紅屋頂》 (聽說上了南洋報娛樂頭條 =.=)

10 月光寶盒
其實歌名應該叫時光寶盒吧,訴說著時間、記憶、人生經歷,《木紋》之外另一讓我覺得很有何韻詩feel的歌。由於盒子是木製的,跟木紋有了點關連。但不管是木盒本身也好,上面的紋路也好,說的都是過去的回憶。搭配熟悉的編曲風格,也許想要表達的是歌手不忘初衷的那顆心吧,拿來作ending 剛剛好。

11 睡王子國語版
歌詞跟粵語版頗相似,但在編曲上用鋼琴有另一種味道,柔和得多。總覺得這首歌,很適合當作《黑眼圈》的主題曲 p/s:黑眼圈英文片名為:I don't want to sleep alone

12 木紋國語版
真的要排名的話,這個一定是最後一名....首先輸在歌詞,"作證"跟"皺紋"這個用法實在很牽強也沒有美感;再來輸在發音,在加上有個幾乎完美的廣東版壓在前面,讓這首歌幾乎沒法翻身。也許單獨抽開來聽,這會是一首不錯的歌吧。

總的來說,這張專輯實在是正!!!誰去香港幫我買啊啊啊啊啊~
整張專輯裡的音樂元素很豐富,光是演繹部份就玩了很多唱法,但都很難唱 T.T
特別是對我這種無法直接把中文字轉為粵語發音,去唱K的時候發音得用背的人~~....
0 意見

歌舞短片- CUT

新加坡導演Royston Tan (陳子謙) 在他的作品"15",破紀錄的挨了新加坡電剪局27刀後奮/憤發之作。

內容描述電檢局粉絲在超市遇上電檢局官員,於是高度亢奮的主角窮追不捨的跟著她,不只連珠炮的數出哪些電影挨了幾刀,並且還一針見血但幽默地提出相信大家都很好奇的問題。誇張豐富的肢體語言已經讓我笑翻,後段還有歡樂的載歌載舞而且都是我們熟悉的歌曲,簡而言之是個非常high的短片。

新加坡電檢局被調侃當然很不爽,但礙於面子還是不能阻止這部短片在電影節放映。妙的是,自此之後,新加坡電檢局做了調整,“清潔過關”(passsed clean)的電影數量比以前多了很多。

所以不要小看影像傳播的力量。

片長13分鐘,個人強烈推薦。 直接看請點下面,但畫面較小。

由此連結開啟螢幕較大 http://blip.tv/file/58458#c9432
2007-08-28 0 意見

黃明志事件─獨立新聞3則節錄

“任何事情的對與錯,大家都應該從多聽一點多看一點來自己判斷。就是這樣,多謝收看。 ”
    
~何韻詩在其部落格發表對天星碼頭事件看法時,給讀者的留言

*這只是節錄 請點選標題觀看完整新聞*

卡立:明志掀開潘朵拉盒子 《Negarakuku》是愛國歌曲
Aug 21, 2007

如果說《我愛我的國家Negarakuku》發表後所引起的震盪令24歲創作人黃明志始料不及,昨晚「馬來西亞各族群救救黃明志愛國講座會」的討論恐怕更在黃明志意料之外;兩名馬來人主講人卡立嘉化與阿米魯丁充分肯定我愛我的國家Negarakuku》是愛國歌曲,更形容黃明志之舉猶如掀開潘朵拉(Pandora)的盒子,只待什麼時候釋放「希望」。

他認為,如果黃明志是嚴肅(serious)的藝術家,歌詞的種族色彩不該出現。不過,卡立嘉化接著說:「他有權利這樣表達。」

坚持黄明志没有犯错、无需道歉的卡立嘉化说:“我们都应该省思,我们也要求年轻艺术家黄明志一同深思,在未来的日子里,但愿黄明志会释放潘朵拉盒子内最后的元素,即希望。”


傅向紅:華社應反躬自省 是否也以族群角度看政治
Aug 22, 2007

【本刊莊迪澎撰述】留台學生黃明志因《我愛我的國家Negarakuku》惹禍,華人社會黨團蜂湧聲援,不過新紀元學院媒體研究系講師傅向紅昨晚警惕華人社會反躬自省,是不是也像所謂的巫統民族主義者那樣,只能從族群角度看待政治問題。

傅向紅說:「當我們大罵巫統有民族主義者炒作黃明志的課題時,華人又是以什麼角度解讀呢?」

「如果我們無法跳開族群角度,恰恰說明無法從更高的高度看待政治問題,我們只能在自己的利益受害時才站出來;其他族群受害時,我們能否站出來?」

黃明志作品歧視外勞變性人

新紀元學院媒體研究系另一名講師李永傑發言時,也主張黃明志的作品並非無可非議之處,至少黃明志的作品的確含有種族主義的味道,而且也對外勞、變性人刻畫刻板印象。

李永傑舉黃明志的另一作品《麻坡的華語》為例,指出黃明志在這節短片中以「叫雞」、「長得很奇怪」等字眼嘲笑外勞及變性人,這些現象我們都沒有討論,但黃明志卻必須回答這些問題。

他質問道:「如果美國人把這些字眼套在在美國工作的馬來西亞華人,我們能接受嗎?還有『阿官』(變性人)呢?他們就活該被嘲笑嗎?是否因為我們被打壓,所以也可以反過來嘲笑他人?」

李永傑提醒道,在學術的討論,種族主義的含義還包括對其他族群的刻板印象和敵意,甚至政策性的歧視,而黃明志形容外勞和變性人的方式,何嘗不是一種很庸俗的偏見。

雅斯敏:黃明志作品含恨意 卡立促建立自信勿訴諸壓迫
Aug 25, 2007

【本刊林宏祥撰述】曾因執導爭議性電影《焦慮》(Gubra)而飽受圍剿攻擊的雅斯敏阿末(Yasmin Ahmad),認為24歲留台學生黃明志的作品鼓動仇恨,更表示《我愛我的國家Negarakuku》、《我的朋友》與巫統領袖舉劍叫囂一樣,讓她本身對國家未來越感不樂觀。

儘管國內安全部已經下令報館,在《我愛我的國家Negarakuku》課題上只能引述正副首相的談話,然而網絡創作歌手黃明志引發的討論,沒有因此戛然聲止。維護媒體獨立撰稿人聯盟(WAMI)、獨立新聞中心(簡稱CIJ)、吉隆坡雪蘭莪中華大會堂民權委員會以及政策研究中心(簡稱IKD)昨夜聯辦題為《煽動法令與國本》(Sedition Act and Nationhood)座談會,把話題從《我愛我的國家Negarakuku》延伸到《1948年煽動法令》、國內族群關係與政治的探討。

有別於民主行動黨與華團座談會上單一族群的觀眾、或別於人民公正黨座談會「開明派」馬來主講人一致傾向批判當權政府,昨夜吸引了近70人的座談會因雅斯敏阿末的「獨排眾意」,而激出不同火花。回教黨中委兼中央研究中心主任朱基菲利阿末(Dzukifli Ahmad)在「自由主義者」卡立嘉化(Khalid Jaafar)發表「有些祈禱聲確刺耳」(menyakitkan telinga)言論時鼓掌贊同,乃黃明志事件在本地政治上的一大突破。
 
;